Glic
Anne Enright
agg., dall'irlandese
Festivaletteratura astuto, sagace

Glic is the Irish word for both wise and cunning. This is not a concept you find in English, which cannot mix high and low in the same way. Glic means clever like a fox, but only if you think the fox is beautiful. As you can tell from the sound, there is a certain playfulness involved. I might define it as 'witty, astute'. 'Glic' was my father's favourite word, and it described him well.

Glic è un aggettivo irlandese che significa 'saggio e astuto'. È un concetto assente in inglese, lingua che non mescola allo stesso modo l’umile e l’elevato. Glic significa furbo come una volpe, ma solo se si trova bella la volpe. Come si intuisce dal suono, racchiude in sé una certa giocosità. La definizione potrebbe essere 'arguto, sagace'. Glic era la parola preferita di mio padre, e lo descriveva perfettamente.



Festivaletteratura

con il sostegno di

Festivaletteratura